02.05.2024 07:56
В России началась двухдневная рабочая неделя Россияне отдыхали в честь Праздника весны и труда с 28 апреля по 1 мая включительно.

02.05.2024 07:56
В России началась двухдневная рабочая неделя Россияне отдыхали в честь Праздника весны и труда
27.04.2024 11:03
Железных вилок и ножей в праздничные дни в самолетах не будет   В бизнес-залах аэропортов и на борту самолетов р
27.04.2024 10:44
Старт навигации 2024 на Енисее дан  Сегодня в Енисейском бассейне стартовала 161 с нач
erid:2VtzquvL47C
erid: 2Vtzqw8GDo4
16.01.2024 11:25

В Якутии выпустили пособие по транслитерации якутского алфавита на английский язык

НИА-Федерация

Книгу издали в Северо-Восточном федеральном университете

 

Учебное пособие по системе транслитерации якутского алфавита на английский язык выпустили в Северо-Восточном федеральном университете (СВФУ) в Якутии. Об этом сообщили в пресс-службе вуза, передает ТАСС.

«Учебное пособие позволит ученым и переводчикам использовать созданную систему транслитерации для представления якутских слов и фраз в англоязычных статьях. В работе над учебным пособием участие приняли студенты и преподаватели Института зарубежной филологии и регионоведения (ИЗФиР) Северо-Восточного федерального университета, а также Политехнический институт (филиал) вуза в городе Мирном. Автором и научным редактором переводческого проекта выступил почетный профессор СВФУ Сотери Эндрю Мусалимас», — говорится в сообщении.

Система транслитерации была разработана в рамках проекта кафедры «Английский язык и перевод» ИЗФиР, а сама книга издана под эгидой университета и отпечатана издательством вуза.

Цель пособия — представить точное написание якутских слов и их подлинное произношение, максимально используя при этом естественные элементы английской орфографии, используемые в англоязычных текстах. «Ученые и переводчики могут использовать систему транслитерации этой книги, чтобы представить слово английскими буквами, если они ожидают, что аудитория не сможет прочитать якутские буквы. Система транслитерации книги может быть использована в любой области, где ученые и переводчики хотят включить якутские слова или фразы в тексты на английском языке», — сообщил почетный профессор СВФУ, пишет НИА-Саха

Источник ЯСИА



Важнейшие новости регионов за 02.05.2024

Еще новостей за 02.05.2024